DEUTRO

1amen • Uoꝛvluchet ſei der do v
2ber tregt die krechſe ſeínes neh
3ſten | vnd ſprechen wirt alles
4volk amen • Uoꝛvluchet ſei der
5do irren machet den blínden
6an dem wege vnd ſprechen
7wirt alles volk amen • Uoꝛ
8vluchet ſei der do voꝛkert das
9geríchte des new̆komen vnd
10des waiſen vnd der witwen •
11vnd ſprechen wirt alles volk
12amen • Uoꝛvluchet ſei der do
13ſlefet mít der houſvrowen ſeí-
14nes vaters | vnd decket ouff
15die decke ſeínes pettes • vnd
16ſprechen wirt alles volk amē
17Uoꝛvluchet ſei der do ſleft mít
18yclichem vihe • Vnd ſprechen
19wirt alles volk amen • Uoꝛ
20vluchet ſei der ſlefet mít ſeíner
21ſweſter | mít der tochter ſeínes
22vaters oder ſeíner muter • vnd
23ſprechen wirt alles volk amē
24Uoꝛvluchet ſei der do ſleft mít
25ſeíner ſwiger • vnd ſprechen
26wirt alles volk amen • Uor
27vluchet ſei der do voꝛholn ſleht
28ſeínen nehſten • Vnd ſprechen
29wirt alles volk amen • Uoꝛvlu
30chet ſei der do ſlefet mít der ł
31houſvrowen ſeínes nehſten
32und ſprechen wirt alles volk
33amen • Uoꝛvluchet ſei der do
34nymet gabe | ſo das er ſlecht
35die ſele des vnſchuldigen blu
36tes • Vnd ſprechen wirt alles

NOMIUS

1volk amen • Uoꝛvluchet ſei
2der nícht enbleibet ín den re
3den diſer • e • noch ſie mít wer
4ken volbrenget • Vnd ſprechē
5wirt alles volk amen • ⁊ceta͛
6i   ſt aber • XXUIII
7das du hoꝛeſt die ſtímme deí=
8nes herren gotis | ſo das du
9tuſt vnd behuteſt alle ſeíne
10gepot die ich dir heut gepi
11te ſo wirt dich machen deín
12herre got hoer wenne alle
13geſlechte die do wonen ī der
14erden • Und ſo werden ouff
15dich komen alle diſe ſegen
16vnd werden dich begreifen
17iſt das du hoꝛeſt ſeín gepot
18Geſegent wirſtu ín der ſtat
19vnd geſegent wirſtu ouf dē
20acker • Geſegent iſt di frucht
21deínes bouches vnd di frucht
22deíner erden vnd die frucht
23der hert deíner rínder | vnd
24die ſtelle deíner ſchaf • Geſe
25gent deín ſchevne | vnd geſe
26gent wirt alle deíne vberige
27habe • Geſegent wirſtu eín
28geende vnd ous geende • Ge
29ben wirt vnſer herre deíne
30veínde die wider dich erſten
31vallende ín deíner angeſicht
32Durch eínen wek werden ſi
33kvmen zu dir vnd durch ſi-
34bene werden ſie vlihen von
35deínem antlicz • Ous wirt
36ſenden vnſer herre den ſegen

DEUTRO

1amen. • Uorvluchet sei, der do v-
2ber tregt die krechse seínes neh-
3sten | vnd sprechen wirt alles
4volk: amen. • Uorvluchet sei, der
5do irren machet den blínden
6an dem wege vnd sprechen
7wirt alles volk: amen. • Uor-
8vluchet sei, der do vorkert das
9geríchte des new̆komen vnd
10des waisen vnd der witwen •
11vnd sprechen wirt alles volk:
12amen. • Uorvluchet sei, der do
13slefet mít der housvrowen seí-
14nes vaters | vnd decket ouff
15die decke seínes pettes • vnd
16sprechen wirt alles volk: amen.
17Uorvluchet sei, der do sleft mít
18yclichem vihe • Vnd sprechen
19wirt alles volk: amen. • Uor-
20vluchet sei, der slefet mít seíner
21swester, | mít der tochter seínes
22vaters oder seíner muter • vnd
23sprechen wirt alles volk: amen.
24Uorvluchet sei, der do sleft mít
25seíner swiger • vnd sprechen
26wirt alles volk: amen. • Uor-
27vluchet sei, der do vorholn sleht
28seínen nehsten • Vnd sprechen
29wirt alles volk: amen. • Uorvlu-
30chet sei, der do slefet mít der
31housvrowen seínes nehsten
32und sprechen wirt alles volk:
33amen. • Uorvluchet sei, der do
34nymet gabe, | so das er slecht
35die sele des vnschuldigen blu-
36tes. • Vnd sprechen wirt alles

NOMIUS

1volk: amen. • Uorvluchet sei,
2der nícht enbleibet ín den re-
3den diser • e, • noch sie mít wer-
4ken volbrenget. • Vnd sprechen
5wirt alles volk: amen. • ⁊cetera
6ist aber, • XXUIII
7das du horest die stímme deí=
8nes herren gotis, | so das du
9tust vnd behutest alle seíne
10gepot, die ich dir heut gepi-
11te, so wirt dich machen deín
12herre got hoer, wenne alle
13geslechte, die do wonen in der
14erden. • Und so werden ouff
15dich komen alle dise segen
16vnd werden dich begreifen.
17ist, das du horest seín gepot,
18Gesegent wirstu ín der stat
19vnd gesegent wirstu ouf dem
20acker. • Gesegent ist di frucht
21deínes bouches vnd di frucht
22deíner erden vnd die frucht
23der hert deíner rínder | vnd
24die stelle deíner schaf. • Gese-
25gent deín schevne | vnd gese-
26gent wirt alle deíne vberige
27habe. • Gesegent wirstu eín
28geende vnd ous geende. • Ge-
29ben wirt vnser herre deíne
30veínde, die wider dich ersten
31vallende ín deíner angesicht.
32Durch eínen wek werden si
33kvmen zu dir vnd durch si-
34bene werden sie vlihen von
35deínem antlicz. • Ous wirt
36senden vnser herre den segen
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.

DEUTRO

1amen • Uoꝛvluchet ſei der do v
2ber tregt die krechſe ſeínes neh
3ſten | vnd ſprechen wirt alles
4volk amen • Uoꝛvluchet ſei der
5do irren machet den blínden
6an dem wege vnd ſprechen
7wirt alles volk amen • Uoꝛ
8vluchet ſei der do voꝛkert das
9geríchte des new̆komen vnd
10des waiſen vnd der witwen •
11vnd ſprechen wirt alles volk
12amen • Uoꝛvluchet ſei der do
13ſlefet mít der houſvrowen ſeí-
14nes vaters | vnd decket ouff
15die decke ſeínes pettes • vnd
16ſprechen wirt alles volk amē
17Uoꝛvluchet ſei der do ſleft mít
18yclichem vihe • Vnd ſprechen
19wirt alles volk amen • Uoꝛ
20vluchet ſei der ſlefet mít ſeíner
21ſweſter | mít der tochter ſeínes
22vaters oder ſeíner muter • vnd
23ſprechen wirt alles volk amē
24Uoꝛvluchet ſei der do ſleft mít
25ſeíner ſwiger • vnd ſprechen
26wirt alles volk amen • Uor
27vluchet ſei der do voꝛholn ſleht
28ſeínen nehſten • Vnd ſprechen
29wirt alles volk amen • Uoꝛvlu
30chet ſei der do ſlefet mít der ł
31houſvrowen ſeínes nehſten
32und ſprechen wirt alles volk
33amen • Uoꝛvluchet ſei der do
34nymet gabe | ſo das er ſlecht
35die ſele des vnſchuldigen blu
36tes • Vnd ſprechen wirt alles

NOMIUS

1volk amen • Uoꝛvluchet ſei
2der nícht enbleibet ín den re
3den diſer • e • noch ſie mít wer
4ken volbrenget • Vnd ſprechē
5wirt alles volk amen • ⁊ceta͛
6i   ſt aber • XXUIII
7das du hoꝛeſt die ſtímme deí=
8nes herren gotis | ſo das du
9tuſt vnd behuteſt alle ſeíne
10gepot die ich dir heut gepi
11te ſo wirt dich machen deín
12herre got hoer wenne alle
13geſlechte die do wonen ī der
14erden • Und ſo werden ouff
15dich komen alle diſe ſegen
16vnd werden dich begreifen
17iſt das du hoꝛeſt ſeín gepot
18Geſegent wirſtu ín der ſtat
19vnd geſegent wirſtu ouf dē
20acker • Geſegent iſt di frucht
21deínes bouches vnd di frucht
22deíner erden vnd die frucht
23der hert deíner rínder | vnd
24die ſtelle deíner ſchaf • Geſe
25gent deín ſchevne | vnd geſe
26gent wirt alle deíne vberige
27habe • Geſegent wirſtu eín
28geende vnd ous geende • Ge
29ben wirt vnſer herre deíne
30veínde die wider dich erſten
31vallende ín deíner angeſicht
32Durch eínen wek werden ſi
33kvmen zu dir vnd durch ſi-
34bene werden ſie vlihen von
35deínem antlicz • Ous wirt
36ſenden vnſer herre den ſegen

DEUTRO

1amen. • Uorvluchet sei, der do v-
2ber tregt die krechse seínes neh-
3sten | vnd sprechen wirt alles
4volk: amen. • Uorvluchet sei, der
5do irren machet den blínden
6an dem wege vnd sprechen
7wirt alles volk: amen. • Uor-
8vluchet sei, der do vorkert das
9geríchte des new̆komen vnd
10des waisen vnd der witwen •
11vnd sprechen wirt alles volk:
12amen. • Uorvluchet sei, der do
13slefet mít der housvrowen seí-
14nes vaters | vnd decket ouff
15die decke seínes pettes • vnd
16sprechen wirt alles volk: amen.
17Uorvluchet sei, der do sleft mít
18yclichem vihe • Vnd sprechen
19wirt alles volk: amen. • Uor-
20vluchet sei, der slefet mít seíner
21swester, | mít der tochter seínes
22vaters oder seíner muter • vnd
23sprechen wirt alles volk: amen.
24Uorvluchet sei, der do sleft mít
25seíner swiger • vnd sprechen
26wirt alles volk: amen. • Uor-
27vluchet sei, der do vorholn sleht
28seínen nehsten • Vnd sprechen
29wirt alles volk: amen. • Uorvlu-
30chet sei, der do slefet mít der
31housvrowen seínes nehsten
32und sprechen wirt alles volk:
33amen. • Uorvluchet sei, der do
34nymet gabe, | so das er slecht
35die sele des vnschuldigen blu-
36tes. • Vnd sprechen wirt alles

NOMIUS

1volk: amen. • Uorvluchet sei,
2der nícht enbleibet ín den re-
3den diser • e, • noch sie mít wer-
4ken volbrenget. • Vnd sprechen
5wirt alles volk: amen. • ⁊cetera
6ist aber, • XXUIII
7das du horest die stímme deí=
8nes herren gotis, | so das du
9tust vnd behutest alle seíne
10gepot, die ich dir heut gepi-
11te, so wirt dich machen deín
12herre got hoer, wenne alle
13geslechte, die do wonen in der
14erden. • Und so werden ouff
15dich komen alle dise segen
16vnd werden dich begreifen.
17ist, das du horest seín gepot,
18Gesegent wirstu ín der stat
19vnd gesegent wirstu ouf dem
20acker. • Gesegent ist di frucht
21deínes bouches vnd di frucht
22deíner erden vnd die frucht
23der hert deíner rínder | vnd
24die stelle deíner schaf. • Gese-
25gent deín schevne | vnd gese-
26gent wirt alle deíne vberige
27habe. • Gesegent wirstu eín
28geende vnd ous geende. • Ge-
29ben wirt vnser herre deíne
30veínde, die wider dich ersten
31vallende ín deíner angesicht.
32Durch eínen wek werden si
33kvmen zu dir vnd durch si-
34bene werden sie vlihen von
35deínem antlicz. • Ous wirt
36senden vnser herre den segen
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.
Zitiervorschlag

Die Wenzelsbibel ‒ Digitale Edition und Analyse. Ein Kooperationsprojekt des Fachbereichs Germanistik der Universität Salzburg und der Österreichischen Nationalbibliothek, Version 6.0.0, 2024-11-06. URL: https://edition.onb.ac.at/wenzelsbibel.

Lizenzhinweis

Die Transkriptionen der Wenzelsbibel ist unter CC BY-SA 4.0 verfügbar. Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

LinksInformation

Das Bildmaterial dieser Webseite sind Reproduktionen aus den Sammlungen der Österreichischen Nationalbibliothek.