NUM

1vnd gib ím die gepot das ſi
2es alle ſehen vnd eínen teil
3deíner eren | ſo das ín hŏꝛe
4alle ſammenunge der kínd͛
5iſrahels • Ŭmme das | iſt das
6ichteſicht zu tvn wirt | ſo rat
7vrage eleazar der prieſter den
8herren • Czu ſeínem woꝛt ſol
9her ous geen vnd eín geen |
10her vnd alle kínder iſrahels
11mít ím vnd die ander mení=
12ge • Moyſes tat als ím vnſer
13herre het gepoten • Und do
14her bꝛachte ioſue | do ſtalte
15her ín voꝛ eleazarn den prie
16ſter vnd voꝛ alle ſamenunge
17des volkis • Und legte ſeíne
18hende ouf ſeín houbt | vnd
19eeuerte alles das ím vnſer
20herre hette gepoten • ⁊cetera
21v   nd • XXUIII
22vnſer herre ſprach czu
23moyſi • Gepeut den kíndern
24von iſrahel vnd ſprich czu ín
25Meíne opfer vnd die bꝛot vn̄
26den weirouch des ſŭzen ruches
27opfert zu iren czeiten • Das
28ſint der heilicheit opfer die ir
29opfern ſullet • Ungemeilig
30ter ieriger lemmer czwei al
31le tage zu eínem ewigen g
32ganczenczunten opfer • Ei-
33nes ſult ir opfern vrŭ • vnd
34das ander zu abende • Das
35czehende teil ſemíl der maſe
36die do heiſſet eph die do be

ERI

1ſprenget ſei gar mít reínem
2ŏle | vnd hab eín virteil eíner
3mas die do heiſſet hyn • Das
4iſt das ſtetliche ganczenczun
5te opfer das ir habt geopfert
6ouf dem perge ſynai zu eínē
7ſuzen ruche des weirouches
8dem herren • vnd ſult opfern
9weín eín virteil der mas hyn
10zu yclichen lemmern ī dem
11heiligtum des herren • Vnd
12gleicher weis ſult ir opfern
13das ander lamp des abendes
14noch allem dem ſiten | des
15vrŭ opfers vnd ſeíner opf͛
16ſpeiſe zu eínem ſuzen ruche
17dem herren • Aber an dem
18-32Miniatur: Die Israeliten opfern Brote und einjährige Lämmer, wie Gott ihnen geheißen
33veiertage opfert czwei ieri
34ge vngemeiligte lemmer |
35vnd czwen czehenden ſemíl
36mít ole beſprenget zu eínē

NUM

1vnd gib ím die gepot, das si
2es alle sehen vnd eínen teil
3deíner eren, | so das ín hŏre
4alle sammenunge der kínder
5israhels. • Ŭmme das, | ist das
6ichtesicht zu tvn wirt, | so rat
7vrage eleazar, der priester, den
8herren. • Czu seínem wort sol
9her ous geen vnd eín geen, |
10her vnd alle kínder israhels
11mít ím vnd die ander mení=
12ge. • Moyses tat, als ím vnser
13herre het gepoten. • Und do
14her brachte iosue, | do stalte
15her ín vor eleazarn, den prie-
16ster, vnd vor alle samenunge
17des volkis. • Und legte seíne
18hende ouf seín houbt | vnd
19eeuerte alles, das ím vnser
20herre hette gepoten. • ⁊cetera
21vnd • XXUIII
22vnser herre sprach czu
23moysi: • Gepeut den kíndern
24von israhel vnd sprich czu ín:
25Meíne opfer vnd die brot vnd
26den weirouch des sŭzen ruches
27opfert zu iren czeiten. • Das
28sint der heilicheit opfer, die ir
29opfern sullet: • Ungemeilig-
30ter ieriger lemmer czwei al-
31le tage zu eínem ewigen
32ganczenczunten opfer. • Ei-
33nes sult ir opfern vrŭ • vnd
34das ander zu abende. • Das
35czehende teil semíl der mase,
36die do heisset eph, die do be-

ERI

1sprenget sei gar mít reínem
2ŏle | vnd hab eín virteil eíner
3mas, die do heisset hyn. • Das
4ist das stetliche ganczenczun-
5te opfer, das ir habt geopfert
6ouf dem perge synai zu eínem
7suzen ruche des weirouches
8dem herren • vnd sult opfern
9weín eín virteil der mas hyn
10zu yclichen lemmern in dem
11heiligtum des herren. • Vnd
12gleicher weis sult ir opfern
13das ander lamp des abendes
14noch allem dem siten | des
15vrŭ opfers vnd seíner opfer
16speise zu eínem suzen ruche
17dem herren. • Aber an dem
18-32Miniatur: Die Israeliten opfern Brote und einjährige Lämmer, wie Gott ihnen geheißen
33veiertage opfert czwei ieri-
34ge vngemeiligte lemmer |
35vnd czwen czehenden semíl
36mít ole besprenget zu eínem

Für dieses Folio steht noch keine Beschreibung zur Verfügung.

Die Israeliten opfern Brote und einjährige Lämmer, wie Gott ihnen geheißen

Für diese Miniatur steht keine Beschreibung der Text-Bild-Relationen zur Verfügung.

Für dieses Folio steht noch keine Beschreibung zur Verfügung.

NUM

1vnd gib ím die gepot das ſi
2es alle ſehen vnd eínen teil
3deíner eren | ſo das ín hŏꝛe
4alle ſammenunge der kínd͛
5iſrahels • Ŭmme das | iſt das
6ichteſicht zu tvn wirt | ſo rat
7vrage eleazar der prieſter den
8herren • Czu ſeínem woꝛt ſol
9her ous geen vnd eín geen |
10her vnd alle kínder iſrahels
11mít ím vnd die ander mení=
12ge • Moyſes tat als ím vnſer
13herre het gepoten • Und do
14her bꝛachte ioſue | do ſtalte
15her ín voꝛ eleazarn den prie
16ſter vnd voꝛ alle ſamenunge
17des volkis • Und legte ſeíne
18hende ouf ſeín houbt | vnd
19eeuerte alles das ím vnſer
20herre hette gepoten • ⁊cetera
21v   nd • XXUIII
22vnſer herre ſprach czu
23moyſi • Gepeut den kíndern
24von iſrahel vnd ſprich czu ín
25Meíne opfer vnd die bꝛot vn̄
26den weirouch des ſŭzen ruches
27opfert zu iren czeiten • Das
28ſint der heilicheit opfer die ir
29opfern ſullet • Ungemeilig
30ter ieriger lemmer czwei al
31le tage zu eínem ewigen g
32ganczenczunten opfer • Ei-
33nes ſult ir opfern vrŭ • vnd
34das ander zu abende • Das
35czehende teil ſemíl der maſe
36die do heiſſet eph die do be

ERI

1ſprenget ſei gar mít reínem
2ŏle | vnd hab eín virteil eíner
3mas die do heiſſet hyn • Das
4iſt das ſtetliche ganczenczun
5te opfer das ir habt geopfert
6ouf dem perge ſynai zu eínē
7ſuzen ruche des weirouches
8dem herren • vnd ſult opfern
9weín eín virteil der mas hyn
10zu yclichen lemmern ī dem
11heiligtum des herren • Vnd
12gleicher weis ſult ir opfern
13das ander lamp des abendes
14noch allem dem ſiten | des
15vrŭ opfers vnd ſeíner opf͛
16ſpeiſe zu eínem ſuzen ruche
17dem herren • Aber an dem
18-32Miniatur: Die Israeliten opfern Brote und einjährige Lämmer, wie Gott ihnen geheißen
33veiertage opfert czwei ieri
34ge vngemeiligte lemmer |
35vnd czwen czehenden ſemíl
36mít ole beſprenget zu eínē

NUM

1vnd gib ím die gepot, das si
2es alle sehen vnd eínen teil
3deíner eren, | so das ín hŏre
4alle sammenunge der kínder
5israhels. • Ŭmme das, | ist das
6ichtesicht zu tvn wirt, | so rat
7vrage eleazar, der priester, den
8herren. • Czu seínem wort sol
9her ous geen vnd eín geen, |
10her vnd alle kínder israhels
11mít ím vnd die ander mení=
12ge. • Moyses tat, als ím vnser
13herre het gepoten. • Und do
14her brachte iosue, | do stalte
15her ín vor eleazarn, den prie-
16ster, vnd vor alle samenunge
17des volkis. • Und legte seíne
18hende ouf seín houbt | vnd
19eeuerte alles, das ím vnser
20herre hette gepoten. • ⁊cetera
21vnd • XXUIII
22vnser herre sprach czu
23moysi: • Gepeut den kíndern
24von israhel vnd sprich czu ín:
25Meíne opfer vnd die brot vnd
26den weirouch des sŭzen ruches
27opfert zu iren czeiten. • Das
28sint der heilicheit opfer, die ir
29opfern sullet: • Ungemeilig-
30ter ieriger lemmer czwei al-
31le tage zu eínem ewigen
32ganczenczunten opfer. • Ei-
33nes sult ir opfern vrŭ • vnd
34das ander zu abende. • Das
35czehende teil semíl der mase,
36die do heisset eph, die do be-

ERI

1sprenget sei gar mít reínem
2ŏle | vnd hab eín virteil eíner
3mas, die do heisset hyn. • Das
4ist das stetliche ganczenczun-
5te opfer, das ir habt geopfert
6ouf dem perge synai zu eínem
7suzen ruche des weirouches
8dem herren • vnd sult opfern
9weín eín virteil der mas hyn
10zu yclichen lemmern in dem
11heiligtum des herren. • Vnd
12gleicher weis sult ir opfern
13das ander lamp des abendes
14noch allem dem siten | des
15vrŭ opfers vnd seíner opfer
16speise zu eínem suzen ruche
17dem herren. • Aber an dem
18-32Miniatur: Die Israeliten opfern Brote und einjährige Lämmer, wie Gott ihnen geheißen
33veiertage opfert czwei ieri-
34ge vngemeiligte lemmer |
35vnd czwen czehenden semíl
36mít ole besprenget zu eínem

Für dieses Folio steht noch keine Beschreibung zur Verfügung.

Die Israeliten opfern Brote und einjährige Lämmer, wie Gott ihnen geheißen

Für diese Miniatur steht keine Beschreibung der Text-Bild-Relationen zur Verfügung.

Für dieses Folio steht noch keine Beschreibung zur Verfügung.
Zitiervorschlag

Die Wenzelsbibel ‒ Digitale Edition und Analyse. Ein Kooperationsprojekt des Fachbereichs Germanistik der Universität Salzburg und der Österreichischen Nationalbibliothek, Version 6.0.0, 2024-11-06. URL: https://edition.onb.ac.at/wenzelsbibel.

Lizenzhinweis

Die Transkriptionen der Wenzelsbibel ist unter CC BY-SA 4.0 verfügbar. Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

LinksInformation

Das Bildmaterial dieser Webseite sind Reproduktionen aus den Sammlungen der Österreichischen Nationalbibliothek.