EXO

1ben eínen geſellen ooliab achi
2ſamechs ſvn von dem ge ſlechte
3dan | vnd ín das hercze eínes y
4clichen gelarten hab ich geſaczt
5weiſheit | das ſie alles das ma
6chen das ich dir hab gepoten •
7Das geczelt des frides vnd die
8arche des geczeuknuſſes | vnd
9der gnaden tafel die doꝛŭber
10iſt • Und die vas des geceldis
11vnd den tiſch vnd die vas vnd
12den reínen leuchter mít ſeínen
13vaſſen vnd die alter der thímí=
14amíſchen zu houf legunge vn̄
15des gancz enczunten opfers |
16vnd alle ire vas • Und den waſ
17ſer lebs mít ſeínem grunde vnd
18das heilige gewant ín dem dien
19ſte aaron dem prieſter vnd ſey
20nen ſv̆nen | das ſie irs amptes
21gebrouchen ín der heilicheit • D
22Das ŏl der ſalbunge vnd der
23edlen wurcze | das puluer thí
24míam ín der heilikeit • Alles
25das ich dir gepoten habe das
26mache • Und vnſer herre redte
27zu moyſi ſprechende • Rede zu
28den kíndern von iſrahel | vnd
29ſprich zu ín • Sehet | ſo das ir
30meínen heiligen tag behŭtet
31wenne zu eínem czeichen iſt
32her czwiſchen mír vnd czwiſ
33ſchen euch ín ew̆ern geperung
34en | ſo das ir wiſſet wenne ich
35bín der herre | der euch heiligt
36Behutet meínen veier tack •

DUS

1heilig iſt her voꝛ euch • wer den
2meiligt | des todes ſol her ſterben
3Wer doꝛan werk wirket des ſele
4wirt voꝛloꝛn | von der mítte | ſeí
5nes volkes • Sechs tage ſult ir
6ewer werk wirken | an dem ſi
7benden tage iſt veier | heilige
8rŭ des herren • Eín yclicher der
9do werk wirket an dem tage |
10der wirt ſterben • Behŭten ſul
11len die kinder von iſrahel den
12heiligen tag | vnd ſullen den
13veiern ín iren geperungen •
14Eín ewiger fried iſt das czwiſ
15ſchen mír vnd den kíndern vō
16iſrahel vnd eín ewiges czeichē
17Wenne ſechs tage hat der h͛re
18gemachet hímel vnd erden •
19Und an dem ſibenden tage hat
20her von dem werke ouf gehoꝛt
21Und vnſer herre gab moyſi do
22her diſe rede volbꝛachte | ouff
23dem perge ſynaí cwu ſteíneí
24ne tafeln durch graben | mít
25dem vínger gotis • ⁊cetera ⁊c͛
26Das • XXXII
27volk ſach aber das es
28moyſes lange machte herab
29zu ſteigen von dem perge vnd
30ſamte ſich wider aaron vnd
31ſprach • Ste ouf vnd mache
32vns gŏte die vns voꝛ geen | w
33wenne wír wiſſen nícht was
34moyſi dem manne | der vns
35ous gefurt hat von der egip-
36tiſchen erden ſei geſchehen •

EXO

1ben eínen gesellen ooliab, achi-
2samechs svn, von dem geslechte
3dan | vnd ín das hercze eínes y-
4clichen gelarten hab ich gesaczt
5weisheit, | das sie alles das ma-
6chen, das ich dir hab gepoten: •
7Das geczelt des frides vnd die
8arche des geczeuknusses | vnd
9der gnaden tafel, die dorŭber
10ist • Und die vas des geceldis
11vnd den tisch vnd die vas vnd
12den reínen leuchter mít seínen
13vassen vnd die alter der thímí=
14amíschen zu houf legunge vnd
15des gancz enczunten opfers |
16vnd alle ire vas • Und den was-
17ser lebs mít seínem grunde vnd
18das heilige gewant ín dem dien-
19ste aaron, dem priester, vnd sey-
20nen sv̆nen, | das sie irs amptes
21gebrouchen ín der heilicheit, •
22Das ŏl der salbunge vnd der
23edlen wurcze, | das puluer thí-
24míam ín der heilikeit. • Alles,
25das ich dir gepoten habe, das
26mache. • Und vnser herre redte
27zu moysi sprechende: • Rede zu
28den kíndern von israhel | vnd
29sprich zu ín: • Sehet, | so das ir
30meínen heiligen tag behŭtet,
31wenne zu eínem czeichen ist
32her czwischen mír vnd czwis-
33schen euch ín ew̆ern geperung-
34en, | so das ir wisset, wenne ich
35bín der herre, | der euch heiligt.
36Behutet meínen veier tack. •

DUS

1heilig ist her vor euch. • wer den
2meiligt, | des todes sol her sterben.
3Wer doran werk wirket, des sele
4wirt vorlorn | von der mítte | seí-
5nes volkes. • Sechs tage sult ir
6ewer werk wirken, | an dem si-
7benden tage ist veier, | heilige
8rŭ des herren. • Eín yclicher, der
9do werk wirket an dem tage, |
10der wirt sterben. • Behŭten sul-
11len die kinder von israhel den
12heiligen tag | vnd sullen den
13veiern ín iren geperungen. •
14Eín ewiger fried ist das czwis-
15schen mír vnd den kíndern von
16israhel vnd eín ewiges czeichen,
17Wenne sechs tage hat der herre
18gemachet hímel vnd erden •
19Und an dem sibenden tage hat
20her von dem werke ouf gehort.
21Und vnser herre gab moysi do
22her dise rede, volbrachte | ouff
23dem perge synaí cwu steíneí-
24ne tafeln durch graben | mít
25dem vínger gotis. • ⁊cetera etcetera
26Das • XXXII
27volk sach aber, das es
28moyses lange machte herab
29zu steigen von dem perge vnd
30samte sich wider aaron vnd
31sprach: • Ste ouf vnd mache
32vns gŏte, die vns vor geen, |
33wenne wír wissen nícht, was
34moysi, dem manne, | der vns
35ous gefurt hat von der egip-
36tischen erden, sei geschehen. •
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.

EXO

1ben eínen geſellen ooliab achi
2ſamechs ſvn von dem ge ſlechte
3dan | vnd ín das hercze eínes y
4clichen gelarten hab ich geſaczt
5weiſheit | das ſie alles das ma
6chen das ich dir hab gepoten •
7Das geczelt des frides vnd die
8arche des geczeuknuſſes | vnd
9der gnaden tafel die doꝛŭber
10iſt • Und die vas des geceldis
11vnd den tiſch vnd die vas vnd
12den reínen leuchter mít ſeínen
13vaſſen vnd die alter der thímí=
14amíſchen zu houf legunge vn̄
15des gancz enczunten opfers |
16vnd alle ire vas • Und den waſ
17ſer lebs mít ſeínem grunde vnd
18das heilige gewant ín dem dien
19ſte aaron dem prieſter vnd ſey
20nen ſv̆nen | das ſie irs amptes
21gebrouchen ín der heilicheit • D
22Das ŏl der ſalbunge vnd der
23edlen wurcze | das puluer thí
24míam ín der heilikeit • Alles
25das ich dir gepoten habe das
26mache • Und vnſer herre redte
27zu moyſi ſprechende • Rede zu
28den kíndern von iſrahel | vnd
29ſprich zu ín • Sehet | ſo das ir
30meínen heiligen tag behŭtet
31wenne zu eínem czeichen iſt
32her czwiſchen mír vnd czwiſ
33ſchen euch ín ew̆ern geperung
34en | ſo das ir wiſſet wenne ich
35bín der herre | der euch heiligt
36Behutet meínen veier tack •

DUS

1heilig iſt her voꝛ euch • wer den
2meiligt | des todes ſol her ſterben
3Wer doꝛan werk wirket des ſele
4wirt voꝛloꝛn | von der mítte | ſeí
5nes volkes • Sechs tage ſult ir
6ewer werk wirken | an dem ſi
7benden tage iſt veier | heilige
8rŭ des herren • Eín yclicher der
9do werk wirket an dem tage |
10der wirt ſterben • Behŭten ſul
11len die kinder von iſrahel den
12heiligen tag | vnd ſullen den
13veiern ín iren geperungen •
14Eín ewiger fried iſt das czwiſ
15ſchen mír vnd den kíndern vō
16iſrahel vnd eín ewiges czeichē
17Wenne ſechs tage hat der h͛re
18gemachet hímel vnd erden •
19Und an dem ſibenden tage hat
20her von dem werke ouf gehoꝛt
21Und vnſer herre gab moyſi do
22her diſe rede volbꝛachte | ouff
23dem perge ſynaí cwu ſteíneí
24ne tafeln durch graben | mít
25dem vínger gotis • ⁊cetera ⁊c͛
26Das • XXXII
27volk ſach aber das es
28moyſes lange machte herab
29zu ſteigen von dem perge vnd
30ſamte ſich wider aaron vnd
31ſprach • Ste ouf vnd mache
32vns gŏte die vns voꝛ geen | w
33wenne wír wiſſen nícht was
34moyſi dem manne | der vns
35ous gefurt hat von der egip-
36tiſchen erden ſei geſchehen •

EXO

1ben eínen gesellen ooliab, achi-
2samechs svn, von dem geslechte
3dan | vnd ín das hercze eínes y-
4clichen gelarten hab ich gesaczt
5weisheit, | das sie alles das ma-
6chen, das ich dir hab gepoten: •
7Das geczelt des frides vnd die
8arche des geczeuknusses | vnd
9der gnaden tafel, die dorŭber
10ist • Und die vas des geceldis
11vnd den tisch vnd die vas vnd
12den reínen leuchter mít seínen
13vassen vnd die alter der thímí=
14amíschen zu houf legunge vnd
15des gancz enczunten opfers |
16vnd alle ire vas • Und den was-
17ser lebs mít seínem grunde vnd
18das heilige gewant ín dem dien-
19ste aaron, dem priester, vnd sey-
20nen sv̆nen, | das sie irs amptes
21gebrouchen ín der heilicheit, •
22Das ŏl der salbunge vnd der
23edlen wurcze, | das puluer thí-
24míam ín der heilikeit. • Alles,
25das ich dir gepoten habe, das
26mache. • Und vnser herre redte
27zu moysi sprechende: • Rede zu
28den kíndern von israhel | vnd
29sprich zu ín: • Sehet, | so das ir
30meínen heiligen tag behŭtet,
31wenne zu eínem czeichen ist
32her czwischen mír vnd czwis-
33schen euch ín ew̆ern geperung-
34en, | so das ir wisset, wenne ich
35bín der herre, | der euch heiligt.
36Behutet meínen veier tack. •

DUS

1heilig ist her vor euch. • wer den
2meiligt, | des todes sol her sterben.
3Wer doran werk wirket, des sele
4wirt vorlorn | von der mítte | seí-
5nes volkes. • Sechs tage sult ir
6ewer werk wirken, | an dem si-
7benden tage ist veier, | heilige
8rŭ des herren. • Eín yclicher, der
9do werk wirket an dem tage, |
10der wirt sterben. • Behŭten sul-
11len die kinder von israhel den
12heiligen tag | vnd sullen den
13veiern ín iren geperungen. •
14Eín ewiger fried ist das czwis-
15schen mír vnd den kíndern von
16israhel vnd eín ewiges czeichen,
17Wenne sechs tage hat der herre
18gemachet hímel vnd erden •
19Und an dem sibenden tage hat
20her von dem werke ouf gehort.
21Und vnser herre gab moysi do
22her dise rede, volbrachte | ouff
23dem perge synaí cwu steíneí-
24ne tafeln durch graben | mít
25dem vínger gotis. • ⁊cetera etcetera
26Das • XXXII
27volk sach aber, das es
28moyses lange machte herab
29zu steigen von dem perge vnd
30samte sich wider aaron vnd
31sprach: • Ste ouf vnd mache
32vns gŏte, die vns vor geen, |
33wenne wír wissen nícht, was
34moysi, dem manne, | der vns
35ous gefurt hat von der egip-
36tischen erden, sei geschehen. •
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.
Zitiervorschlag

Die Wenzelsbibel ‒ Digitale Edition und Analyse. Ein Kooperationsprojekt des Fachbereichs Germanistik der Universität Salzburg und der Österreichischen Nationalbibliothek, Version 6.0.0, 2024-11-06. URL: https://edition.onb.ac.at/wenzelsbibel.

Lizenzhinweis

Die Transkriptionen der Wenzelsbibel ist unter CC BY-SA 4.0 verfügbar. Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

LinksInformation

Das Bildmaterial dieser Webseite sind Reproduktionen aus den Sammlungen der Österreichischen Nationalbibliothek.