DEUTRO

1ougen endlich als her geſpꝛo
2chen hat zu dir • Nicht ſprich
3ín deínem herczen wenne got
4deín herre ín deíner angeſicht
5ſie voꝛtilget durch meín gerech
6ticheit hat mích eín gefŭret
7der herre ſo das ich die erde
8beſeſe | wenne durch ire poſ
9heit ſínt ſie voꝛtilget • Wenne
10noch durch deín gerechtikeit
11noch durch die gleicheit deí
12nes herczens czeuheſtu eín
13ſo das du beſiczeſt ire erden
14ſvnder wenne iene poſlich ha
15ben getan | du eín czihende
16ſínt ſie voꝛtilget ouch ſo das
17vnſer herre erfulte ſeín woꝛt
18das her vnder dem eide gelo
19bet hat deínen vetern abꝛa
20ham yſaac vnd iacob • wiſſe
21doꝛvmme das nícht durch
22deín gerechticheit | deín herre
23got dir gibt diſe gute erde
24zu beſiczen • Wenne du biſt
25eín hertneckigs volk eínes
26gar herten hălſes • Gedenke
27vnd nícht voꝛgís wie du zu
28czoꝛne gereiczet haſt deínen
29herren got ín der wŭſtnūge
30Und von dem tage als du
31ous geczogen biſt von egip
32ten vncz bis an diſe ſtat ſteti-
33clich wider den herren habt
34ir gekriegt • Und ouch czu o-
35reb haſtu ín gereiczet | vnd c
36czoꝛníg wold her dich habn

NOMIUS

1voꝛtilget do ich ſteig ouf den
2perck ſo das ich neme czwu ſteí
3neíne tafeln die tafeln des frí
4des | den mít vns geſlagen hat
5der herre • Und beharte ouf dē
6perge virczig tage vnd virczig
7nacht bꝛot nícht eſſende vnd
8waſſer nícht trínkende • Und
9vnſer herre gab mír czwu ſteí
10neíne tafeln geſchriben mít
11dem vínger gotes vnd behal
12dende die woꝛt alle die er ouf
13dem perge euch zu geſprochn
14hat ous der mítte des few̆ers
15do die ſammenunge des vol
16kes geſammet was • Und do
17fŭr quamen virczig tage vnd
18als manche nacht do gab mír
19der herre czwu ſteíneíne tafeln
20des gelubdes • Und ſprach zu
21mír • Ste ouf vnd gee endlich
22hín abe | wenne deín volk das
23du gefŭret haſt von egipten
24die haben endlich den wek ge
25laſen den du ín geczeigt haſt
26Und haben ín gemachet eín
27gegoſſens pílde • Und aber
28ſprach vnſer herre zu mír • Ich
29ſehe das dicz volk hertneckig
30iſt vnd eínes herten halſes •
31Las mích das ich ſie voꝛterbe
32vnd voꝛtilgen wil ich irn na
33men vnder dem hímel | vnd
34wil dich ſeczen vber eín geſle=
35chte das do grŏſer vnd ſterc-
36ker iſt wenne das • Und do

DEUTRO

1ougen endlich, als her gespro-
2chen hat zu dir. • Nicht sprich
3ín deínem herczen, wenne got
4deín herre ín deíner angesicht
5sie vortilget: durch meín gerech-
6ticheit hat mích eín gefŭret
7der herre, so das ich die erde
8besese, | wenne durch ire pos-
9heit sínt sie vortilget. • Wenne
10noch durch deín gerechtikeit,
11noch durch die gleicheit deí-
12nes herczens czeuhestu eín,
13so das du besiczest ire erden,
14svnder wenne iene poslich ha-
15ben getan, | du eín czihende
16sínt sie vortilget ouch, so das
17vnser herre erfulte seín wort,
18das her vnder dem eide gelo-
19bet hat deínen vetern abra-
20ham, ysaac vnd iacob. • wisse
21dorvmme, das nícht durch
22deín gerechticheit | deín herre
23got dir gibt dise gute erde
24zu besiczen, • Wenne du bist
25eín hertneckigs volk eínes
26gar herten hălses. • Gedenke
27vnd nícht vorgís, wie du zu
28czorne gereiczet hast deínen
29herren got ín der wŭstnunge.
30Und von dem tage, als du
31ous geczogen bist von egip-
32ten vncz bis an dise stat steti-
33clich, wider den herren habt
34ir gekriegt. • Und ouch czu o-
35reb hastu ín gereiczet | vnd
36czorníg wold her dich habn

NOMIUS

1vortilget, do ich steig ouf den
2perck, so das ich neme czwu steí-
3neíne tafeln, die tafeln des frí-
4des, | den mít vns geslagen hat
5der herre • Und beharte ouf dem
6perge virczig tage vnd virczig
7nacht, brot nícht essende vnd
8wasser nícht trínkende. • Und
9vnser herre gab mír czwu steí-
10neíne tafeln geschriben mít
11dem vínger gotes vnd behal-
12dende die wort alle, die er ouf
13dem perge euch zu gesprochn
14hat ous der mítte des few̆ers,
15do die sammenunge des vol-
16kes gesammet was. • Und do-
17fŭr quamen virczig tage vnd
18als manche nacht, do gab mír
19der herre czwu steíneíne tafeln
20des gelubdes • Und sprach zu
21mír: • Ste ouf vnd gee endlich
22hín abe, | wenne deín volk, das
23du gefŭret hast von egipten,
24die haben endlich den wek ge-
25lasen, den du ín geczeigt hast
26Und haben ín gemachet eín
27gegossens pílde. • Und aber
28sprach vnser herre zu mír: • Ich
29sehe, das dicz volk hertneckig
30ist vnd eínes herten halses. •
31Las mích, das ich sie vorterbe
32vnd vortilgen wil ich irn na-
33men vnder dem hímel | vnd
34wil dich seczen vber eín gesle=
35chte, das do grŏser vnd sterc-
36ker ist wenne das. • Und do
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.

DEUTRO

1ougen endlich als her geſpꝛo
2chen hat zu dir • Nicht ſprich
3ín deínem herczen wenne got
4deín herre ín deíner angeſicht
5ſie voꝛtilget durch meín gerech
6ticheit hat mích eín gefŭret
7der herre ſo das ich die erde
8beſeſe | wenne durch ire poſ
9heit ſínt ſie voꝛtilget • Wenne
10noch durch deín gerechtikeit
11noch durch die gleicheit deí
12nes herczens czeuheſtu eín
13ſo das du beſiczeſt ire erden
14ſvnder wenne iene poſlich ha
15ben getan | du eín czihende
16ſínt ſie voꝛtilget ouch ſo das
17vnſer herre erfulte ſeín woꝛt
18das her vnder dem eide gelo
19bet hat deínen vetern abꝛa
20ham yſaac vnd iacob • wiſſe
21doꝛvmme das nícht durch
22deín gerechticheit | deín herre
23got dir gibt diſe gute erde
24zu beſiczen • Wenne du biſt
25eín hertneckigs volk eínes
26gar herten hălſes • Gedenke
27vnd nícht voꝛgís wie du zu
28czoꝛne gereiczet haſt deínen
29herren got ín der wŭſtnūge
30Und von dem tage als du
31ous geczogen biſt von egip
32ten vncz bis an diſe ſtat ſteti-
33clich wider den herren habt
34ir gekriegt • Und ouch czu o-
35reb haſtu ín gereiczet | vnd c
36czoꝛníg wold her dich habn

NOMIUS

1voꝛtilget do ich ſteig ouf den
2perck ſo das ich neme czwu ſteí
3neíne tafeln die tafeln des frí
4des | den mít vns geſlagen hat
5der herre • Und beharte ouf dē
6perge virczig tage vnd virczig
7nacht bꝛot nícht eſſende vnd
8waſſer nícht trínkende • Und
9vnſer herre gab mír czwu ſteí
10neíne tafeln geſchriben mít
11dem vínger gotes vnd behal
12dende die woꝛt alle die er ouf
13dem perge euch zu geſprochn
14hat ous der mítte des few̆ers
15do die ſammenunge des vol
16kes geſammet was • Und do
17fŭr quamen virczig tage vnd
18als manche nacht do gab mír
19der herre czwu ſteíneíne tafeln
20des gelubdes • Und ſprach zu
21mír • Ste ouf vnd gee endlich
22hín abe | wenne deín volk das
23du gefŭret haſt von egipten
24die haben endlich den wek ge
25laſen den du ín geczeigt haſt
26Und haben ín gemachet eín
27gegoſſens pílde • Und aber
28ſprach vnſer herre zu mír • Ich
29ſehe das dicz volk hertneckig
30iſt vnd eínes herten halſes •
31Las mích das ich ſie voꝛterbe
32vnd voꝛtilgen wil ich irn na
33men vnder dem hímel | vnd
34wil dich ſeczen vber eín geſle=
35chte das do grŏſer vnd ſterc-
36ker iſt wenne das • Und do

DEUTRO

1ougen endlich, als her gespro-
2chen hat zu dir. • Nicht sprich
3ín deínem herczen, wenne got
4deín herre ín deíner angesicht
5sie vortilget: durch meín gerech-
6ticheit hat mích eín gefŭret
7der herre, so das ich die erde
8besese, | wenne durch ire pos-
9heit sínt sie vortilget. • Wenne
10noch durch deín gerechtikeit,
11noch durch die gleicheit deí-
12nes herczens czeuhestu eín,
13so das du besiczest ire erden,
14svnder wenne iene poslich ha-
15ben getan, | du eín czihende
16sínt sie vortilget ouch, so das
17vnser herre erfulte seín wort,
18das her vnder dem eide gelo-
19bet hat deínen vetern abra-
20ham, ysaac vnd iacob. • wisse
21dorvmme, das nícht durch
22deín gerechticheit | deín herre
23got dir gibt dise gute erde
24zu besiczen, • Wenne du bist
25eín hertneckigs volk eínes
26gar herten hălses. • Gedenke
27vnd nícht vorgís, wie du zu
28czorne gereiczet hast deínen
29herren got ín der wŭstnunge.
30Und von dem tage, als du
31ous geczogen bist von egip-
32ten vncz bis an dise stat steti-
33clich, wider den herren habt
34ir gekriegt. • Und ouch czu o-
35reb hastu ín gereiczet | vnd
36czorníg wold her dich habn

NOMIUS

1vortilget, do ich steig ouf den
2perck, so das ich neme czwu steí-
3neíne tafeln, die tafeln des frí-
4des, | den mít vns geslagen hat
5der herre • Und beharte ouf dem
6perge virczig tage vnd virczig
7nacht, brot nícht essende vnd
8wasser nícht trínkende. • Und
9vnser herre gab mír czwu steí-
10neíne tafeln geschriben mít
11dem vínger gotes vnd behal-
12dende die wort alle, die er ouf
13dem perge euch zu gesprochn
14hat ous der mítte des few̆ers,
15do die sammenunge des vol-
16kes gesammet was. • Und do-
17fŭr quamen virczig tage vnd
18als manche nacht, do gab mír
19der herre czwu steíneíne tafeln
20des gelubdes • Und sprach zu
21mír: • Ste ouf vnd gee endlich
22hín abe, | wenne deín volk, das
23du gefŭret hast von egipten,
24die haben endlich den wek ge-
25lasen, den du ín geczeigt hast
26Und haben ín gemachet eín
27gegossens pílde. • Und aber
28sprach vnser herre zu mír: • Ich
29sehe, das dicz volk hertneckig
30ist vnd eínes herten halses. •
31Las mích, das ich sie vorterbe
32vnd vortilgen wil ich irn na-
33men vnder dem hímel | vnd
34wil dich seczen vber eín gesle=
35chte, das do grŏser vnd sterc-
36ker ist wenne das. • Und do
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.
Zitiervorschlag

Die Wenzelsbibel ‒ Digitale Edition und Analyse. Ein Kooperationsprojekt des Fachbereichs Germanistik der Universität Salzburg und der Österreichischen Nationalbibliothek, Version 6.0.0, 2024-11-06. URL: https://edition.onb.ac.at/wenzelsbibel.

Lizenzhinweis

Die Transkriptionen der Wenzelsbibel ist unter CC BY-SA 4.0 verfügbar. Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

LinksInformation

Das Bildmaterial dieser Webseite sind Reproduktionen aus den Sammlungen der Österreichischen Nationalbibliothek.