DEUTRO

1vber den ioꝛdan von der bach
2arnon vncz bis zu dem perge
3hermon den die ſydoníer nen
4nen ſarion vnd die amoꝛren
5ſanír • Alle ſtete die do geſtift
6ſínt ín der ebenunge vnd alle
7die erde galaad vnd baſan bis
8zu ſelcha vnd edrai die ſtete |
9des reiches og zu baſan nv̆r
10alleíne og der kvníc von ba
11ſan von der hevnen geſlech
12te wider ſaczte ſích • vnd ſeín
13eiſerens pette czeigt man | •
14d....as do iſt zu rabath
15der kínder amon habende
16nevn dovm elen ín die lenge
17vnd vire ín die breite noch
18der mas eíner doum elen mē
19licher hant • Und die erde be
20ſaſe wir ín den ſelben czeiten
21von aroer die do iſt ouf dem
22vber der bach arnon vncz bis
23ouf das halbe teil des pergis
24galaad • Und des ſelben lan
25des ſtete hab ich gegeben ru
26ben vnd gad aber das ander
27teil galaad vnd alles das lant
28baſan des reiches og hab ich
29gegeben dem halben geſlech
30te manaſſe • Alles reich argob
31vnd alles das lant baſan ł
32nante man der hevnen • Jair
33der ſvn manaſſe hat beſeſſen
34alle reich argob vncz bis zu
35den creiſſen ieſſuri vnd ma
36chati • Und nante noch ſeínē

NOMIUS

1namen baſan auothaír das
2iſt doꝛfer iair vncz bis an den
3heutigen tag • Und machirn
4habe ich gegeben den perck
5galaad vnd den geſlechten ru
6ben vnd gad die erde galaad
7vncz bis zu dem bach arnon
8die pach halp vnd ír v̆mmelí
9genden creiſſe vncz bis zu der
10bach ieboth der do iſt eín creis
11der kínder amon vnd die ebe=
12nunge der wuſtenunge vnd
13den ioꝛdan vnd die creiſſe ce
14nereth vncz bis zu dem mer
15der wuſtenunge an die ge
16velle des pergis phaſga | ge
17gen der ſvnnen ouf gank • V
18Vnd euch gepot ich ín den ſel
19ben czeiten ſprechende • Ewer
20herre gibt euch diſe erde czu
21erbe • Gewapent voꝛczihet
22ewern bꝛudern den kíndern
23iſrahels alle ſtarcke man an
24ewer houſvrowen vnd ewer
25kínder vnd das vich • Ich weis
26wol das ir vil ſchaf habt vnd
27ín den ſteten ſullen ſie bleiben
28die ich euch hab gegeben vncz
29bis ru gibt vnſer herre ewn͛
30bꝛudern als her euch ſie hat
31gegeben • Und ouch ſie beſicz
32en die erde die her ín geben
33wirt vber den ioꝛdan • Denne
34wider kere eín yclicher ín die
35beſiczunge die ich euch hab
36gegeben • Und ioſue gepot ich-

DEUTRO

1vber den iordan von der bach
2arnon vncz bis zu dem perge
3hermon, den die sydoníer nen-
4nen sarion vnd die amorren
5sanír. • Alle stete, die do gestift
6sínt ín der ebenunge vnd alle
7die erde galaad vnd basan bis
8zu selcha vnd edrai, die stete |
9des reiches og zu basan. nv̆r
10alleíne og, der kvníc von ba-
11san von der hevnen geslech-
12te, wider saczte sích • vnd seín
13eiserens pette czeigt man, | •
14das do ist zu rabath
15der kínder amon habende
16nevn dovm elen ín die lenge
17vnd vire ín die breite, noch
18der mas eíner doum elen men-
19licher hant. • Und die erde be-
20sase wir ín den selben czeiten
21von aroer, die do ist ouf dem
22vber der bach arnon vncz bis
23ouf das halbe teil des pergis
24galaad. • Und des selben lan-
25des stete hab ich gegeben ru-
26ben vnd gad. aber das ander
27teil galaad vnd alles das lant
28basan des reiches og hab ich
29gegeben dem halben geslech-
30te manasse. • Alles reich argob
31vnd alles das lant basan
32nante man der hevnen. • Jair,
33der svn manasse hat besessen
34alle reich argob vncz bis zu
35den creissen iessuri vnd ma-
36chati. • Und nante noch seínen

NOMIUS

1namen: basan auothaír, das
2ist dorfer iair vncz bis an den
3heutigen tag. • Und machirn
4habe ich gegeben den perck
5galaad vnd den geslechten ru-
6ben vnd gad die erde galaad
7vncz bis zu dem bach arnon
8die pach halp vnd ír v̆mmelí-
9genden creisse vncz bis zu der
10bach ieboth, der do ist eín creis
11der kínder amon vnd die ebe=
12nunge der wustenunge vnd
13den iordan vnd die creisse ce-
14nereth vncz bis zu dem mer
15der wustenunge an die ge-
16velle des pergis phasga | ge-
17gen der svnnen ouf gank. •
18Vnd euch gepot ich ín den sel-
19ben czeiten sprechende: • Ewer
20herre gibt euch dise erde czu
21erbe. • Gewapent vorczihet
22ewern brudern den kíndern
23israhels alle starcke man an
24ewer housvrowen vnd ewer
25kínder vnd das vich. • Ich weis
26wol, das ir vil schaf habt vnd
27ín den steten sullen sie bleiben,
28die ich euch hab gegeben, vncz
29bis rue gibt vnser herre ewern
30brudern, als her euch sie hat
31gegeben. • Und ouch sie besicz-
32en die erde, die her ín geben
33wirt vber den iordan. • Denne
34wider kere eín yclicher ín die
35besiczunge, die ich euch hab
36gegeben. • Und iosue gepot ich
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.

DEUTRO

1vber den ioꝛdan von der bach
2arnon vncz bis zu dem perge
3hermon den die ſydoníer nen
4nen ſarion vnd die amoꝛren
5ſanír • Alle ſtete die do geſtift
6ſínt ín der ebenunge vnd alle
7die erde galaad vnd baſan bis
8zu ſelcha vnd edrai die ſtete |
9des reiches og zu baſan nv̆r
10alleíne og der kvníc von ba
11ſan von der hevnen geſlech
12te wider ſaczte ſích • vnd ſeín
13eiſerens pette czeigt man | •
14d....as do iſt zu rabath
15der kínder amon habende
16nevn dovm elen ín die lenge
17vnd vire ín die breite noch
18der mas eíner doum elen mē
19licher hant • Und die erde be
20ſaſe wir ín den ſelben czeiten
21von aroer die do iſt ouf dem
22vber der bach arnon vncz bis
23ouf das halbe teil des pergis
24galaad • Und des ſelben lan
25des ſtete hab ich gegeben ru
26ben vnd gad aber das ander
27teil galaad vnd alles das lant
28baſan des reiches og hab ich
29gegeben dem halben geſlech
30te manaſſe • Alles reich argob
31vnd alles das lant baſan ł
32nante man der hevnen • Jair
33der ſvn manaſſe hat beſeſſen
34alle reich argob vncz bis zu
35den creiſſen ieſſuri vnd ma
36chati • Und nante noch ſeínē

NOMIUS

1namen baſan auothaír das
2iſt doꝛfer iair vncz bis an den
3heutigen tag • Und machirn
4habe ich gegeben den perck
5galaad vnd den geſlechten ru
6ben vnd gad die erde galaad
7vncz bis zu dem bach arnon
8die pach halp vnd ír v̆mmelí
9genden creiſſe vncz bis zu der
10bach ieboth der do iſt eín creis
11der kínder amon vnd die ebe=
12nunge der wuſtenunge vnd
13den ioꝛdan vnd die creiſſe ce
14nereth vncz bis zu dem mer
15der wuſtenunge an die ge
16velle des pergis phaſga | ge
17gen der ſvnnen ouf gank • V
18Vnd euch gepot ich ín den ſel
19ben czeiten ſprechende • Ewer
20herre gibt euch diſe erde czu
21erbe • Gewapent voꝛczihet
22ewern bꝛudern den kíndern
23iſrahels alle ſtarcke man an
24ewer houſvrowen vnd ewer
25kínder vnd das vich • Ich weis
26wol das ir vil ſchaf habt vnd
27ín den ſteten ſullen ſie bleiben
28die ich euch hab gegeben vncz
29bis ru gibt vnſer herre ewn͛
30bꝛudern als her euch ſie hat
31gegeben • Und ouch ſie beſicz
32en die erde die her ín geben
33wirt vber den ioꝛdan • Denne
34wider kere eín yclicher ín die
35beſiczunge die ich euch hab
36gegeben • Und ioſue gepot ich-

DEUTRO

1vber den iordan von der bach
2arnon vncz bis zu dem perge
3hermon, den die sydoníer nen-
4nen sarion vnd die amorren
5sanír. • Alle stete, die do gestift
6sínt ín der ebenunge vnd alle
7die erde galaad vnd basan bis
8zu selcha vnd edrai, die stete |
9des reiches og zu basan. nv̆r
10alleíne og, der kvníc von ba-
11san von der hevnen geslech-
12te, wider saczte sích • vnd seín
13eiserens pette czeigt man, | •
14das do ist zu rabath
15der kínder amon habende
16nevn dovm elen ín die lenge
17vnd vire ín die breite, noch
18der mas eíner doum elen men-
19licher hant. • Und die erde be-
20sase wir ín den selben czeiten
21von aroer, die do ist ouf dem
22vber der bach arnon vncz bis
23ouf das halbe teil des pergis
24galaad. • Und des selben lan-
25des stete hab ich gegeben ru-
26ben vnd gad. aber das ander
27teil galaad vnd alles das lant
28basan des reiches og hab ich
29gegeben dem halben geslech-
30te manasse. • Alles reich argob
31vnd alles das lant basan
32nante man der hevnen. • Jair,
33der svn manasse hat besessen
34alle reich argob vncz bis zu
35den creissen iessuri vnd ma-
36chati. • Und nante noch seínen

NOMIUS

1namen: basan auothaír, das
2ist dorfer iair vncz bis an den
3heutigen tag. • Und machirn
4habe ich gegeben den perck
5galaad vnd den geslechten ru-
6ben vnd gad die erde galaad
7vncz bis zu dem bach arnon
8die pach halp vnd ír v̆mmelí-
9genden creisse vncz bis zu der
10bach ieboth, der do ist eín creis
11der kínder amon vnd die ebe=
12nunge der wustenunge vnd
13den iordan vnd die creisse ce-
14nereth vncz bis zu dem mer
15der wustenunge an die ge-
16velle des pergis phasga | ge-
17gen der svnnen ouf gank. •
18Vnd euch gepot ich ín den sel-
19ben czeiten sprechende: • Ewer
20herre gibt euch dise erde czu
21erbe. • Gewapent vorczihet
22ewern brudern den kíndern
23israhels alle starcke man an
24ewer housvrowen vnd ewer
25kínder vnd das vich. • Ich weis
26wol, das ir vil schaf habt vnd
27ín den steten sullen sie bleiben,
28die ich euch hab gegeben, vncz
29bis rue gibt vnser herre ewern
30brudern, als her euch sie hat
31gegeben. • Und ouch sie besicz-
32en die erde, die her ín geben
33wirt vber den iordan. • Denne
34wider kere eín yclicher ín die
35besiczunge, die ich euch hab
36gegeben. • Und iosue gepot ich
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.
Zitiervorschlag

Die Wenzelsbibel ‒ Digitale Edition und Analyse. Ein Kooperationsprojekt des Fachbereichs Germanistik der Universität Salzburg und der Österreichischen Nationalbibliothek, Version 6.0.0, 2024-11-06. URL: https://edition.onb.ac.at/wenzelsbibel.

Lizenzhinweis

Die Transkriptionen der Wenzelsbibel ist unter CC BY-SA 4.0 verfügbar. Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

LinksInformation

Das Bildmaterial dieser Webseite sind Reproduktionen aus den Sammlungen der Österreichischen Nationalbibliothek.