DEUTRO

1vnd v̆mme die gute erde | die
2her dir hat gegeben • Behald
3vnd behute das du icht etwen
4ne voꝛgeſſeſt deínes herren ł
5gotes | vnd voꝛſoumeſt ſeín
6gepot vnd ſeín gerichte vnd
7ſeín elichen veiertage die ich
8dir heute gepite das du icht
9wenne du giſſeſt vnd wirft
10geſetet vnd ſchone heuſer ge
11poweſt ín ín vnd woneſt ín
12ín | vnd haſt rínder vnd hert
13mít ſchafen | ſilbers vnd gol
14des vnd aller dínge genv̆ge
15erhaben werde deín hercze |
16vnd nícht gedenkeſt deínes
17herren gotes der dich ous ge
18furt hat ous der egiptiſchen
19erden von dem houſe des dien
20ſtes vnd deín furer iſt geweſen
21ín der wuſtenunge vnd voꝛch
22tlicher ín der natern waren
23bꝛuende mít blaſen vnd ſcoꝛ
24pion vnd durſt necerl | Vnd
25gar níchteſnícht waſſers • Der
26do ous furte gar clare waſſer
27ous den ſteínen | vnd ſpeiſte
28euch mít hímel bꝛote ín der
29wuſtenunge | das nícht wŏſ
30ten deíne veter • Und do her
31dich gepflagte vnd voꝛſuch
32te zu leczte erbarmte er ſich
33deín | das du icht ſprecheſt
34ín deínem herczen meíne k
35craft vnd die ſtercke meíner
36hant haben mír das alles

NOMIUS

1gereichet | ſvnder gedencke
2deínes herren gotes | das der
3dir hat ſtercke gegeben | ſo
4das her erfulte ſeín gelubde
5vber das er geſwoꝛn hat dei-
6nen vetern als der gegenwoꝛ
7tige tak czeiget • Iſt aber das
8du voꝛgiſſeſt deínes herren
9gotes | vnd nachvolgeſt frem
10den goten | vnd ereſt die vnd
11anpeteſt ſie • Sich yczunt ł
12voꝛſage ich dir das du gar
13voꝛtirbeſt | als die heiden die
14vnſer herre voꝛtilget hat ín
15deínem eíngange alſo ouch
16ir voꝛterbet | ob ir vngehoꝛ
17ſam ſeit der ſtímme ewers
18herren gotes • ⁊cetera
19h   Oꝛe • • IXCAᵐ
20iſrahel • Du czeuheſt
21heute vber den ioꝛdan | ſo
22das du beſiczeſt groſe geſlech
23te | vnd ſtercker wenne du
24gar groſe ſtete vnd die bis
25an den hímel ſínt gemowert
26groſes volk vnd hoes die k-
27kínder enachím die du ſel
28ber haſt geſehen vnd gehoꝛt
29den nymant mag wider
30wertig wider ſteen • Wiſſe
31doꝛvmme heute | das deín
32herre got der wirt czihen |
33voꝛ dir | eín vreſſendes few͛
34vnd eín voꝛczerendes der
35ſie zu knvtſchet vnd voꝛtil
36get vnd voꝛterbet voꝛ deínē

DEUTRO

1vnd v̆mme die gute erde, | die
2her dir hat gegeben. • Behald
3vnd behute, das du icht etwen-
4ne vorgessest deínes herren
5gotes | vnd vorsoumest seín
6gepot vnd seín gerichte vnd
7seín elichen veiertage, die ich
8dir heute gepite, das du icht
9wenne du gissest vnd wirft
10gesetet vnd schone heuser ge-
11powest ín ín vnd wonest ín
12ín | vnd hast rínder vnd hert
13mít schafen, | silbers vnd gol-
14des vnd aller dínge, genv̆ge
15erhaben werde deín hercze |
16vnd nícht gedenkest deínes
17herren gotes, der dich ous ge-
18furt hat ous der egiptischen
19erden von dem house des dien-
20stes vnd deín furer ist gewesen
21ín der wustenunge vnd vorch-
22tlicher, ín der natern waren
23bruende mít blasen vnd scor-
24pion vnd durst necerl | Vnd
25gar níchtesnícht wassers, • Der
26do ous furte gar clare wasser
27ous den steínen | vnd speiste
28euch mít hímel brote ín der
29wustenunge, | das nícht wŏs-
30ten deíne veter. • Und do her
31dich gepflagte vnd vorsuch-
32te, zu leczte erbarmte er sich
33deín, | das du icht sprechest
34ín deínem herczen: meíne
35craft vnd die stercke meíner
36hant haben mír das alles

NOMIUS

1gereichet. | svnder gedencke
2deínes herren gotes, | das der
3dir hat stercke gegeben, | so
4das her erfulte seín gelubde,
5vber das er gesworn hat dei-
6nen vetern, als der gegenwor-
7tige tak czeiget. • Ist aber, das
8du vorgissest deínes herren
9gotes | vnd nachvolgest frem-
10den goten | vnd erest die vnd
11anpetest sie, • Sich, yczunt
12vorsage ich dir, das du gar
13vortirbest, | als die heiden, die
14vnser herre vortilget hat ín
15deínem eíngange, also ouch
16ir vorterbet, | ob ir vngehor-
17sam seit der stímme ewers
18herren gotes. • ⁊cetera
19hOre, • • IXCAPITULUM
20israhel! • Du czeuhest
21heute vber den iordan, | so
22das du besiczest grose geslech-
23te | vnd stercker, wenne du
24gar grose stete vnd die bis
25an den hímel sínt gemowert,
26groses volk vnd hoes, die -
27kínder enachím, die du sel-
28ber hast gesehen vnd gehort,
29den nymant mag wider-
30wertig wider steen. • Wisse
31dorvmme heute, | das deín
32herre got, der wirt czihen |
33vor dir, | eín vressendes fewer
34vnd eín vorczerendes, der
35sie zu knvtschet vnd vortil-
36get vnd vorterbet vor deínen
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.

DEUTRO

1vnd v̆mme die gute erde | die
2her dir hat gegeben • Behald
3vnd behute das du icht etwen
4ne voꝛgeſſeſt deínes herren ł
5gotes | vnd voꝛſoumeſt ſeín
6gepot vnd ſeín gerichte vnd
7ſeín elichen veiertage die ich
8dir heute gepite das du icht
9wenne du giſſeſt vnd wirft
10geſetet vnd ſchone heuſer ge
11poweſt ín ín vnd woneſt ín
12ín | vnd haſt rínder vnd hert
13mít ſchafen | ſilbers vnd gol
14des vnd aller dínge genv̆ge
15erhaben werde deín hercze |
16vnd nícht gedenkeſt deínes
17herren gotes der dich ous ge
18furt hat ous der egiptiſchen
19erden von dem houſe des dien
20ſtes vnd deín furer iſt geweſen
21ín der wuſtenunge vnd voꝛch
22tlicher ín der natern waren
23bꝛuende mít blaſen vnd ſcoꝛ
24pion vnd durſt necerl | Vnd
25gar níchteſnícht waſſers • Der
26do ous furte gar clare waſſer
27ous den ſteínen | vnd ſpeiſte
28euch mít hímel bꝛote ín der
29wuſtenunge | das nícht wŏſ
30ten deíne veter • Und do her
31dich gepflagte vnd voꝛſuch
32te zu leczte erbarmte er ſich
33deín | das du icht ſprecheſt
34ín deínem herczen meíne k
35craft vnd die ſtercke meíner
36hant haben mír das alles

NOMIUS

1gereichet | ſvnder gedencke
2deínes herren gotes | das der
3dir hat ſtercke gegeben | ſo
4das her erfulte ſeín gelubde
5vber das er geſwoꝛn hat dei-
6nen vetern als der gegenwoꝛ
7tige tak czeiget • Iſt aber das
8du voꝛgiſſeſt deínes herren
9gotes | vnd nachvolgeſt frem
10den goten | vnd ereſt die vnd
11anpeteſt ſie • Sich yczunt ł
12voꝛſage ich dir das du gar
13voꝛtirbeſt | als die heiden die
14vnſer herre voꝛtilget hat ín
15deínem eíngange alſo ouch
16ir voꝛterbet | ob ir vngehoꝛ
17ſam ſeit der ſtímme ewers
18herren gotes • ⁊cetera
19h   Oꝛe • • IXCAᵐ
20iſrahel • Du czeuheſt
21heute vber den ioꝛdan | ſo
22das du beſiczeſt groſe geſlech
23te | vnd ſtercker wenne du
24gar groſe ſtete vnd die bis
25an den hímel ſínt gemowert
26groſes volk vnd hoes die k-
27kínder enachím die du ſel
28ber haſt geſehen vnd gehoꝛt
29den nymant mag wider
30wertig wider ſteen • Wiſſe
31doꝛvmme heute | das deín
32herre got der wirt czihen |
33voꝛ dir | eín vreſſendes few͛
34vnd eín voꝛczerendes der
35ſie zu knvtſchet vnd voꝛtil
36get vnd voꝛterbet voꝛ deínē

DEUTRO

1vnd v̆mme die gute erde, | die
2her dir hat gegeben. • Behald
3vnd behute, das du icht etwen-
4ne vorgessest deínes herren
5gotes | vnd vorsoumest seín
6gepot vnd seín gerichte vnd
7seín elichen veiertage, die ich
8dir heute gepite, das du icht
9wenne du gissest vnd wirft
10gesetet vnd schone heuser ge-
11powest ín ín vnd wonest ín
12ín | vnd hast rínder vnd hert
13mít schafen, | silbers vnd gol-
14des vnd aller dínge, genv̆ge
15erhaben werde deín hercze |
16vnd nícht gedenkest deínes
17herren gotes, der dich ous ge-
18furt hat ous der egiptischen
19erden von dem house des dien-
20stes vnd deín furer ist gewesen
21ín der wustenunge vnd vorch-
22tlicher, ín der natern waren
23bruende mít blasen vnd scor-
24pion vnd durst necerl | Vnd
25gar níchtesnícht wassers, • Der
26do ous furte gar clare wasser
27ous den steínen | vnd speiste
28euch mít hímel brote ín der
29wustenunge, | das nícht wŏs-
30ten deíne veter. • Und do her
31dich gepflagte vnd vorsuch-
32te, zu leczte erbarmte er sich
33deín, | das du icht sprechest
34ín deínem herczen: meíne
35craft vnd die stercke meíner
36hant haben mír das alles

NOMIUS

1gereichet. | svnder gedencke
2deínes herren gotes, | das der
3dir hat stercke gegeben, | so
4das her erfulte seín gelubde,
5vber das er gesworn hat dei-
6nen vetern, als der gegenwor-
7tige tak czeiget. • Ist aber, das
8du vorgissest deínes herren
9gotes | vnd nachvolgest frem-
10den goten | vnd erest die vnd
11anpetest sie, • Sich, yczunt
12vorsage ich dir, das du gar
13vortirbest, | als die heiden, die
14vnser herre vortilget hat ín
15deínem eíngange, also ouch
16ir vorterbet, | ob ir vngehor-
17sam seit der stímme ewers
18herren gotes. • ⁊cetera
19hOre, • • IXCAPITULUM
20israhel! • Du czeuhest
21heute vber den iordan, | so
22das du besiczest grose geslech-
23te | vnd stercker, wenne du
24gar grose stete vnd die bis
25an den hímel sínt gemowert,
26groses volk vnd hoes, die -
27kínder enachím, die du sel-
28ber hast gesehen vnd gehort,
29den nymant mag wider-
30wertig wider steen. • Wisse
31dorvmme heute, | das deín
32herre got, der wirt czihen |
33vor dir, | eín vressendes fewer
34vnd eín vorczerendes, der
35sie zu knvtschet vnd vortil-
36get vnd vorterbet vor deínen
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.
Zitiervorschlag

Die Wenzelsbibel ‒ Digitale Edition und Analyse. Ein Kooperationsprojekt des Fachbereichs Germanistik der Universität Salzburg und der Österreichischen Nationalbibliothek, Version 6.0.0, 2024-11-06. URL: https://edition.onb.ac.at/wenzelsbibel.

Lizenzhinweis

Die Transkriptionen der Wenzelsbibel ist unter CC BY-SA 4.0 verfügbar. Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

LinksInformation

Das Bildmaterial dieser Webseite sind Reproduktionen aus den Sammlungen der Österreichischen Nationalbibliothek.