IOSUE
herrengotis.•Wennewirhabn
gehoꝛtdaslopſeínesgewal
desallesdas,|dasherhatge
tanzu[egipten](Ãgypten)vnddenczweín
kv̆nígender[amoꝛren](Amoriter)vber[ioꝛ](Jordan)
dan:•[Seon](Sihon),demkv̆níge[eſebon](Heschbon),
vnd[og](Og),demkv̆níge[baſan](Baschan),die
dowarenzu[aſtaroth](Aschtarot).vndzu
vnsſprachendiealden|vnd
allewonerdererden:•Nemet
ínewerhendeſpeiſezulanger
ſtraſe•vndgeetínenkegenvnd
ſprecht:•Deíneknechteſeiwir.
machetfriedemítvns.•Secht,
diebꝛot,dowirousczogenł
ousvnſernheuſern,|ſodasł
wirquemenzueuch,name-
wírwarm.•Nuſíntſietruckēen
woꝛden|vndvonv̆bꝛigerelde
zuvallen.•Dieweínkufelfŭl
tewírnew̆e.•Nuſíntſieczu
bꝛochenvndentrennet.•Das
gewant,daswirantragen|
vnddieſchŭ,diewirandenfŭ-
zenhaben,vonderlengedes
langenwegisſíntzutreten
vndnahengarvoꝛczeret.•Nu
namenſiedoꝛv̆mmevonirr
ſpeiſevndvragtendenmvnt
vnſersherrennícht.•Und[io-](Josua)
ſuemachtemítínfríede|vnd
doſiegemachtendenfriede,do
gelobteherín,|dasſienicht
wŭrdenvoꝛterbet•Unddieł
fŭrſtendermenígeſwurenín.
Abernochdreientagendes-
IOSUE
gemachtenfríedes,dohoꝛten
ſie,|dasſieínnahenwaren
vndvnderynzukŭntigwe
ren.•Und[diekíndervon](Israeliten)[iſ](Jakob)
rahelbewegtendiepŭrge|
vndquamenínirſtete|an
demdríttentage,|derdiſena
menſínt:•[Gabaon](Gibeon)vnd[caphí](Kefira)
ravnd[beroth](Beeroth)vnd[cariathia=](Kirjat-Jearim)
rím.•Undſlugenirníchtdo
von,dasyngeſwoꝛnheten
diefŭrſtendermeníge|ín
demnamendesherrengo
tis[iſrahels](Jakob).•Undalſomŭr-
melteallesvolkwiderdie
fŭrſten.•Dieantwoꝛtenyn:•
Geſwoꝛnhabwiryn|índem
namendesherrengotis[iſ](Jakob)
rahels•Unddoꝛv̆mmemŭ-
gewirſieníchtangerŭren.•
Svnderdaswollewiryn
tvn:•Behaldenwerdenſie,
ſodasſieleben,|dasichtder
czoꝛnvnſersherrenwider
vnserreiczetwerde,iſt,das
wirynmeíneidewerden,
ſvnderalſoſullenſieleben,
ſodasſieíndiebedurftal
lermenígeholczhowen|v
vndwaſſerzuſammentra
gen.•Czuyndasſprechen
derŭfte[ioſue](Josua)die[gabaoní](Gibeoniter)
tenvndſprachzuyn:•Woꝛ
v̆mmewoltirvnsíntrŭgēen
betriegen?|ſodasirſprecht:
garverrewonewirvōoneuch,|