LEUITICUS

1den fŭnf ous den ewern ouf=
2lendiger hundert • Und hun
3dert ous euch werden iagen
4czehen touſent • Uallen wer
5den ewer veínde ín ewerr a
6angeſichte ín dem ſwerte • A
7An ſehen wil ich euch • vnd
8wil euch machen wachſen
9de | gemeret werdet ir • vnd
10veſten wil ich meín gelubde
11mít euch • Eſſen werdet ir di
12eldiſten der alden • vnd das
13alde wenne das newe kv
14met wert ir hín werfen • M
15Meín geczelt wil ich ſeczen
16ín ewer mítte • vnd nicht
17wirft euch hín meín ſele •
18wandern wil ich vnder euch
19vnd wil werden ewer gote •
20vnd ir werdet meín volke •
21Ich ewer herre got der euch
22gefurt hat ous der egiptiſch
23en erden das ir icht dienecht
24Und der zu bꝛochen hat die
25keten ewerr vmrínge • alſo
26das ir giengt ouf gericht •
27Und iſt das ir mích nicht -
28hoꝛet | noch alle meíne ge
29pot nícht entut • Und iſt -
30das ir voꝛwerfet meíne r
31recht • vnd meíne gerichte
32voꝛſmehet | ſo das ir ſi ních
33entut | die von mír geſaczt
34ſínt • vnd zu eínem irreſal
35fŭret meín gelubde • Und
36ich wil ouch euch das tvn •

1Beſuchen wil ich euch endlich
2ín hunger vnd ín durſte die
3ewer ougen wirt voꝛterben
4vnd wirt ewer ſelen voꝛczern
5Ŭmme ſuſt werdet ir ſeen ew-
6ren ſamen der von den veíndē
7wirt gevreſſen • Meín anblik
8wil ich ſeczen wider euch vnd
9vallen werdet ir voꝛ ewern-
10veinden | vnd werdet vnder ge
11woꝛfen den | die euch haſſen •
12Und vlihen werdet ir ſo euch
13nymant iaget • Und iſt das
14ir mír denne alſo nícht gehoꝛ
15ſam ſeit ſo wil ich zu geben e
16ewer czuchtigunge ſibenvel
17diclich durch ewer ſvnde vnd
18wil zu ſtoſen die hertikeit ew͛
19hochuart • Und wil geben
20den hímel vber | recht ſam eiſe-
21reín • vnd die erde ereín • Uoꝛ
22czert wirt vnnuczlich ewer
23arbeit • Nicht wirt ſie frucht
24tragen noch die povme wer=
25den nícht ŏpfel reichen • Iſt
26das ir wandert wider mích |
27noch en wollet hoꝛen mích zu
28wil ich geben ewer pflage bis
29ín ſiben veldiclich durch ewer
30ſvnde • Und ſenden wil ich ín
31euch die reiſenden wilden tir
32der ecker die euch werden voꝛ
33czeren vnd ewer ſchaf • Und
34zu eínem wenígen wirt ge
35deihen alle ewer habe vnd
36wŭſte werden ewer wege • V

LEUITICUS

1den fŭnf ous den ewern ouf=
2lendiger hundert • Und hun-
3dert ous euch werden iagen
4czehen tousent. • Uallen wer-
5den ewer veínde ín ewerr
6angesichte ín dem swerte. •
7An sehen wil ich euch • vnd
8wil euch machen wachsen-
9de; | gemeret werdet ir • vnd
10vesten wil ich meín gelubde
11mít euch. • Essen werdet ir die
12eldisten der alden • vnd das
13alde, wenne das newe kv-
14met, wert ir hín werfen. •
15Meín geczelt wil ich seczen
16ín ewer mítte • vnd nicht
17wirft euch hín meín sele. •
18wandern wil ich vnder euch
19vnd wil werden ewer gote •
20vnd ir werdet meín volke. •
21Ich ewer herre got, der euch
22gefurt hat ous der egiptisch-
23en erden, das ir icht dienecht
24Und der zu brochen hat die
25keten ewerr vmrínge, • also
26das ir giengt ouf gericht. •
27Und ist das ir mích nicht
28horet, | noch alle meíne ge-
29pot nícht entut • Und ist,
30das ir vorwerfet meíne
31recht • vnd meíne gerichte
32vorsmehet, | so das ir si nícht
33entut, | die von mír gesaczt
34sínt • vnd zu eínem irresal
35fŭret meín gelubde • Und
36ich wil ouch euch das tvn: •

1Besuchen wil ich euch endlich
2ín hunger vnd ín durste, die
3ewer ougen wirt vorterben
4vnd wirt ewer selen vorczern.
5Ŭmme sust werdet ir seen ew-
6ren samen, der von den veínden
7wirt gevressen. • Meín anblik
8wil ich seczen wider euch vnd
9vallen werdet ir vor ewern
10veinden | vnd werdet vnder ge-
11worfen den, | die euch hassen •
12Und vlihen werdet ir, so euch
13nymant iaget. • Und ist, das
14ir mír denne also nícht gehor-
15sam seit, so wil ich zu geben
16ewer czuchtigunge sibenvel-
17diclich durch ewer svnde vnd
18wil zu stosen die hertikeit ewer
19hochuart • Und wil geben
20den hímel vber | recht sam eise-
21reín • vnd die erde ereín. • Uor-
22czert wirt vnnuczlich ewer
23arbeit, • Nicht wirt sie frucht
24tragen, noch die povme wer=
25den nícht ŏpfel reichen. • Ist,
26das ir wandert wider mích, |
27noch en wollet horen mích, zu
28wil ich geben ewer pflage bis
29ín siben veldiclich durch ewer
30svnde. • Und senden wil ich ín
31euch die reisenden wilden tir
32der ecker, die euch werden vor-
33czeren vnd ewer schaf • Und
34zu eínem wenígen wirt ge-
35deihen alle ewer habe vnd
36wŭste werden ewer wege •
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.

LEUITICUS

1den fŭnf ous den ewern ouf=
2lendiger hundert • Und hun
3dert ous euch werden iagen
4czehen touſent • Uallen wer
5den ewer veínde ín ewerr a
6angeſichte ín dem ſwerte • A
7An ſehen wil ich euch • vnd
8wil euch machen wachſen
9de | gemeret werdet ir • vnd
10veſten wil ich meín gelubde
11mít euch • Eſſen werdet ir di
12eldiſten der alden • vnd das
13alde wenne das newe kv
14met wert ir hín werfen • M
15Meín geczelt wil ich ſeczen
16ín ewer mítte • vnd nicht
17wirft euch hín meín ſele •
18wandern wil ich vnder euch
19vnd wil werden ewer gote •
20vnd ir werdet meín volke •
21Ich ewer herre got der euch
22gefurt hat ous der egiptiſch
23en erden das ir icht dienecht
24Und der zu bꝛochen hat die
25keten ewerr vmrínge • alſo
26das ir giengt ouf gericht •
27Und iſt das ir mích nicht -
28hoꝛet | noch alle meíne ge
29pot nícht entut • Und iſt -
30das ir voꝛwerfet meíne r
31recht • vnd meíne gerichte
32voꝛſmehet | ſo das ir ſi ních
33entut | die von mír geſaczt
34ſínt • vnd zu eínem irreſal
35fŭret meín gelubde • Und
36ich wil ouch euch das tvn •

1Beſuchen wil ich euch endlich
2ín hunger vnd ín durſte die
3ewer ougen wirt voꝛterben
4vnd wirt ewer ſelen voꝛczern
5Ŭmme ſuſt werdet ir ſeen ew-
6ren ſamen der von den veíndē
7wirt gevreſſen • Meín anblik
8wil ich ſeczen wider euch vnd
9vallen werdet ir voꝛ ewern-
10veinden | vnd werdet vnder ge
11woꝛfen den | die euch haſſen •
12Und vlihen werdet ir ſo euch
13nymant iaget • Und iſt das
14ir mír denne alſo nícht gehoꝛ
15ſam ſeit ſo wil ich zu geben e
16ewer czuchtigunge ſibenvel
17diclich durch ewer ſvnde vnd
18wil zu ſtoſen die hertikeit ew͛
19hochuart • Und wil geben
20den hímel vber | recht ſam eiſe-
21reín • vnd die erde ereín • Uoꝛ
22czert wirt vnnuczlich ewer
23arbeit • Nicht wirt ſie frucht
24tragen noch die povme wer=
25den nícht ŏpfel reichen • Iſt
26das ir wandert wider mích |
27noch en wollet hoꝛen mích zu
28wil ich geben ewer pflage bis
29ín ſiben veldiclich durch ewer
30ſvnde • Und ſenden wil ich ín
31euch die reiſenden wilden tir
32der ecker die euch werden voꝛ
33czeren vnd ewer ſchaf • Und
34zu eínem wenígen wirt ge
35deihen alle ewer habe vnd
36wŭſte werden ewer wege • V

LEUITICUS

1den fŭnf ous den ewern ouf=
2lendiger hundert • Und hun-
3dert ous euch werden iagen
4czehen tousent. • Uallen wer-
5den ewer veínde ín ewerr
6angesichte ín dem swerte. •
7An sehen wil ich euch • vnd
8wil euch machen wachsen-
9de; | gemeret werdet ir • vnd
10vesten wil ich meín gelubde
11mít euch. • Essen werdet ir die
12eldisten der alden • vnd das
13alde, wenne das newe kv-
14met, wert ir hín werfen. •
15Meín geczelt wil ich seczen
16ín ewer mítte • vnd nicht
17wirft euch hín meín sele. •
18wandern wil ich vnder euch
19vnd wil werden ewer gote •
20vnd ir werdet meín volke. •
21Ich ewer herre got, der euch
22gefurt hat ous der egiptisch-
23en erden, das ir icht dienecht
24Und der zu brochen hat die
25keten ewerr vmrínge, • also
26das ir giengt ouf gericht. •
27Und ist das ir mích nicht
28horet, | noch alle meíne ge-
29pot nícht entut • Und ist,
30das ir vorwerfet meíne
31recht • vnd meíne gerichte
32vorsmehet, | so das ir si nícht
33entut, | die von mír gesaczt
34sínt • vnd zu eínem irresal
35fŭret meín gelubde • Und
36ich wil ouch euch das tvn: •

1Besuchen wil ich euch endlich
2ín hunger vnd ín durste, die
3ewer ougen wirt vorterben
4vnd wirt ewer selen vorczern.
5Ŭmme sust werdet ir seen ew-
6ren samen, der von den veínden
7wirt gevressen. • Meín anblik
8wil ich seczen wider euch vnd
9vallen werdet ir vor ewern
10veinden | vnd werdet vnder ge-
11worfen den, | die euch hassen •
12Und vlihen werdet ir, so euch
13nymant iaget. • Und ist, das
14ir mír denne also nícht gehor-
15sam seit, so wil ich zu geben
16ewer czuchtigunge sibenvel-
17diclich durch ewer svnde vnd
18wil zu stosen die hertikeit ewer
19hochuart • Und wil geben
20den hímel vber | recht sam eise-
21reín • vnd die erde ereín. • Uor-
22czert wirt vnnuczlich ewer
23arbeit, • Nicht wirt sie frucht
24tragen, noch die povme wer=
25den nícht ŏpfel reichen. • Ist,
26das ir wandert wider mích, |
27noch en wollet horen mích, zu
28wil ich geben ewer pflage bis
29ín siben veldiclich durch ewer
30svnde. • Und senden wil ich ín
31euch die reisenden wilden tir
32der ecker, die euch werden vor-
33czeren vnd ewer schaf • Und
34zu eínem wenígen wirt ge-
35deihen alle ewer habe vnd
36wŭste werden ewer wege •
Dieses Folio weist keine Illuminationen auf, mit Ausnahme der Kolumnentitel am Seitenanfang.
Zitiervorschlag

Die Wenzelsbibel ‒ Digitale Edition und Analyse. Ein Kooperationsprojekt des Fachbereichs Germanistik der Universität Salzburg und der Österreichischen Nationalbibliothek, Version 6.0.0, 2024-11-06. URL: https://edition.onb.ac.at/wenzelsbibel.

Lizenzhinweis

Die Transkriptionen der Wenzelsbibel ist unter CC BY-SA 4.0 verfügbar. Weitere Informationen entnehmen Sie den Lizenzangaben.

LinksInformation

Das Bildmaterial dieser Webseite sind Reproduktionen aus den Sammlungen der Österreichischen Nationalbibliothek.